お酒を飲みますか?を英語で言うと [memo]
お酒についてです。
単語だと、alcoholですが、
・お酒は結構飲まれるんですか?
・飲みに行こうぜ
とかを英語で言うときには
alcohol は言わない。
Do you drink alcohol a lot ?
(お酒、たくさん飲みますか?)
とは言うと、
伝わらないことはないが、
ネイティブスピーカーは違和感を感じるそうです。
⇒alcoholを除いて、以下で良いのです。
Do you drink a lot ?
drinkの使い方は、
drink water / drink wine ....
のように、
ドリンクの後ろに飲み物を持ってくるが、
目的語がない場合は、お酒と理解するんだそうです。
なので、
Do you drink a lot ?
この文章で、お酒をたくさん飲むかということになるんですね。
お酒を誘うときは、やはりalcoholを使わずに言う。
Let's get some drinks.
単語だと、alcoholですが、
・お酒は結構飲まれるんですか?
・飲みに行こうぜ
とかを英語で言うときには
alcohol は言わない。
Do you drink alcohol a lot ?
(お酒、たくさん飲みますか?)
とは言うと、
伝わらないことはないが、
ネイティブスピーカーは違和感を感じるそうです。
⇒alcoholを除いて、以下で良いのです。
Do you drink a lot ?
drinkの使い方は、
drink water / drink wine ....
のように、
ドリンクの後ろに飲み物を持ってくるが、
目的語がない場合は、お酒と理解するんだそうです。
なので、
Do you drink a lot ?
この文章で、お酒をたくさん飲むかということになるんですね。
お酒を誘うときは、やはりalcoholを使わずに言う。
Let's get some drinks.
nice!(1)
コメント(0)
トラックバック(0)
コメント 0